Deck the hall with boughs of holy
Fa-la-la-la-la, la la la la.
it’s the season to be jolly
Fa-la-la-la-la, la la la la
Don’t we know our gay appearance
Fa-la-la-la-la, la la la la
Troll the ancient Yuletide carol
Fa-la-la-la-la, la la la la.
See the blazing Yule before us
Fa-la-la-la-la, la la la la
Strike the harp and join the chorus
Fa-la-la-la-la, la la la la.
Follow me in merry measure
Fa-la-la-la-la, la la la la.
While I tell of Yuletide treasure
Fa-la-la-la-la, la la la la.
Fast away the old year passes
Fa-la-la-la-la, la la la la.
Hail the new yelads and lasses
Fa-la-la-la-la, la la la la.
Sing we joy-ous all together
Fa-la-la-la-la, la la la la.
Heedless of the wind and weather
Fa-la-la-la-la, la la la la.
| | Versier de zaal met heilige takken.
Dit is het seizoen om vrolijk te zijn.
Weten we niet dat we met onze vrolijke verschijning oude kerstliederen kunnen zingen.
Zie de schitterende kerst voor ons.
Strijk de harp en doe mee met het koor.
Volg me met vrolijke stappen.
Wanneer ik vertel over de kersttijd schatten.
Snel gaat het oude jaar voorbij.
Verwelkom het nieuwe jaar,
jongens en meisjes.
Zingen we vrolijk samen en let niet op weer en wind.
‘t Is nu Kerstmis wees toch vrolijk
Jezus is voor ons geboren
in een stal en in een kribbe.
‘t Is nu Kerstmis, wees toch vrolijk.
Jozef en Maria met hem
in de stal naast os en ezel
Herders kwamen hem bezoeken
‘t is nu Kerstmis, wees toch vrolijk.
|